Rodzajnik cząstkowy w języku francuskim Jak inne rodzajniki francuskie, występuje w formie męskiej, żeńskiej + forma z rzeczownikami zaczynającymi się na samogłoskę albo H nieme oraz w liczbie mnogiej👇 DU r.męski np. du pain chleb, du vin wino, du talent talent DE LA r.żeński np. de la neige śnieg, de la joie radość, de la […]
DOPEŁNIENIE BLIŻSZE w języku francuskim 👇 Czy to jest przyjaźń, czy to jest kochanie ??
Czy wiecie, że ten sam czasownik po francusku → AIMER, może oznaczać KOCHAĆ i LUBIĆ, więc kiedy zadajemy sobie poetyckie pytanie „Czy to jest przyjaźń czy to jest kochanie?”, po francusku możemy powiedzieć: Je l’aime ou je l’aime bien ? → Kocham go czy lubię ? 😳 Co dziwniejsze, dodanie 'bien’ = bardzo, wcale nie […]
PYTANIE ZADANIE
Pytanie możemy skonstruować na trzy sposoby, zobaczmy na przykładzie Sposoby zadawania pytań po francusku: inwersja, est-ce que, intonacja ❓❓❓ Czy pan jest Francuzem? : przez inwersję inverser=przestawić najbardziej elegancka Êtes-vous français ? przez Est-ce que = czy po polsku Est-ce que vous êtes français ? przez intonację najczęściej spotykana w języku codziennym Vous êtes français […]
FRANCJA ELEGANCJA
S’HABILLER, PORTER, METTRE, ENLEVER Jakie czasowniki francuskie opisują czynność ubierania się? Mamy kilka opcji do wyboru. Podstawowy czasownik to S’HABILLER – ubierać się, ale używamy również PORTER nosić, METTRE założyć, ENLEVER zdjąć. S’HABILLER UBIERAĆ SIĘ Jest to czasownik pierwszej grupy, nie zapominajcie o uzgodnieniu se – się! Je m’habille ja ubieram sięTu t’habilles ty ubierasz […]
FAIRE – wyrażenia z czasownikiem FAIRE-ROBIĆ
Jak i kiedy używać FAIRE? FAIRE możemy używać w wielu sytuacjach, takich jak opis pogody, np. Il fait beau. – Jest ładna pogoda. Il fait chaud. – Jest ciepło. Możemy opowiedzieć o naszym hobby, albo o uprawianym sporcie, np. Je fais du cheval. – Jeżdżę na koniu. Tom fait du jardinage. – Tom uprawia ogródek. […]
Rentrer, revenir, retourner – wrócić na trzy sposoby?
RENTRER – wrócić do domu Czasownik rentrer używamy w języku francuskim, kiedy chcemy powiedzieć, że wracamy do siebie – chez soi, do domu – à la maison, do miejsca zamieszkania – dans son lieu d’habitation, de résidence (do swojego miasta – la ville, kraju – le pays…) Na przykład: Après mon travail, je rentre directement […]
Le plus-que-parfait: jak i kiedy używać?
Oublie ton passé, qu’il soit simple ou composé, et participe à ton présent pour que ton futur soit plus-que-parfait! Zapomnij o przeszłości, czy była łatwa czy trudna, i żyj terażniejszością, aby twoja przyszłość była doskonalsza! Czasu plus-que-parfait używa się: • aby wyrazić czynność uprzednią w stosunku do innej czynności wyrażonej czasem przeszłym – passé composé […]
Jak używać cela, ceci, ça, ce?
Jeśli macie wątpliwości, jak używać w języku francuskim cela, ceci, ça, ce, zajrzyjcie do tabelki poniżej. Wszystkie te słowa oznaczają po polsku TO, ale używamy je w różnych kontekstach i wyrażeniach. Zaimki cela i ceci to tak naprawdę dłuższa wersja ça. Cela i ceci częściej spotkamy w języku francuskim pisanym, a ça w języku francuskim […]
Przywieź, zawieź, odwieź
Emmène les enfants à l’école, achète une pizza à emporter et apporte de la bière. Odwieź dzieci do szkoły, kup pizzę na wynos i przywieź piwo. W tym zdaniu pojawiają się czasowniki, które często nastręczają trudności: EMMENER, AMENER, EMPORTER, APPORTER, RAPPORTER, REMPORTER, RAMENER mamy cały zestaw słów z cyklu przynieś, podaj…… Zacznijmy od trzech, które […]
Przeszłość przyszła – le passé composé
Le passé composé to czas przeszły dokonany, używamy go kiedy mówimy o:– czynności przeszłej dokonanej (która może mieć konsekwencje w teraźniejszości)– czynności przeszłej, której czas trwania jest określony– o kilku czynnościach dokonanych, następujących po sobie Konstrukcja czasu passé composé: Odmieniamy czasownik avoir lub être w czasie teraźniejszym i dodajemy formę participe passé odmienianego czasownika – […]